A Két Cica Konyhája

Vacsora a New York-i helyszínelőkből

Vacsora a New York-i helyszínelőkből

 

Az inspiráció nem válogat: onnan jön, ahonnan tud. Velem most nincs könnyű dolga – ez a hideg számomra  nem élmények gyűjtögetésére való idő. Jobb otthon ülni az íróasztalnál, fotelban, konyhában: mindegy, csak közel legyen a fűtőtest. Esténként is inkább újraismerkedem néhány vállalható tévésorozattal, minthogy kimerészkedjek a hidegbe.
 
Valamelyik nap a New York-i helyszínelők egyik századszor ismételt epizódjába futottam bele. Az egyik állandó szereplő a barátnőjével egy vurstliszerűségben sétálgatott, majd odaléptek egy hamburgerárus lakókocsihoz, és a hölgy negédesen kedvese fülébe súgta, hogy ez a legjobb kaja a városban: sült krumpli friss sajttal, snidlinggel és libamájszósszal. E ponton mégsem nyomtam meg a továbbító gombot, hogy megnézhessem a beharangozott csodát. De a következő pillanatban robbanás dördült, és utána már csak a szakács véres tetemét láthattuk. Mérhetetlenül csalódott lettem, végül nem bírtam ki, és elkészítettem magamnak.
 
 
Sült krumpli friss sajttal, snidlinggel és libamájszósszal
 
 
Hozzávalók (4 adaghoz):
-          4 nagy krumpli
-          100 g friss sajt (én fetát használtam)
-          1 csomag snidling
-          150 g pecsenye libamáj
-          3+3 cl konyak
-          só, bors
-          ½ kávéskanál őrölt rozmaring, kakukkfű, szerecsendió
-          1 evőkanál libazsír
-          1 deci tiszta víz
 
 
A krumplit héjában, sós vízben félig megfőzzük, majd hosszanti gerezdekre vágva egy tűzálló tálba tesszük. Megkenjük libazsírral (olaj is megfelel), és a sütőben időnkét átforgatva minden oldalát ropogósra sütjük. A sajtot villával összetörjük, a snidlinget apróra vágjuk.
 
A libamájat bedörzsöljük sóval és borssal, majd egy lezárható dunsztosüvegbe tesszük, és aláöntünk 3 cl konyakot. Az üveget egy nagyobb lábosba helyezzük, amibe annyi vizet töltünk, hogy a szintje magasabban álljon, mint a libamáj az üvegben. A tűzre tesszük, és forrás után annyi percig dunsztoljuk a májat, ahány dekás volt (itt 15 percig). Akkor kivesszük a vízfürdőből, és a lével együtt, amit kieresztett, egy turmixgépbe rakjuk. Hozzáöntünk 1 deci tiszta vizet, beletesszük a fűszereket és simára turmixoljuk. Ezt követően átöntjük egy kisebb lábosba, és felmelegítjük. A tűzről levéve beletesszük a maradék 3 cl konyakot.
 
A sült krumplit adagonként a tányérokra halmozzuk, meglocsoljuk a libamájszósszal, megszórjuk a sajttal és a snidlinggel, majd frissen tálaljuk.

 

24 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://ketcicakonyhaja.blog.hu/api/trackback/id/tr164050698

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

peanut 2012.02.02. 18:30:58

12 eve elek NYC-ben....es mar bejartam par boltot libamajert de meg mindig nem kaptam!!!! A mamak hoznak nekunk konzervet...bakker a fordito es a dramaturg igazan kiszedhette volna a szovegkornyezetbol hol van az a vurstli!!!
A recept inycsiklando!!!yammmm

bazd meg 2012.02.02. 20:49:31

Ha NY-ban laksz 12 eve,ne mond mar hogy nem tudod hol a magyar hentes???? Usd be a kicsi keresodbe ;^)

Intizar 2012.02.02. 21:06:54

Istenien hangzik! Szeretném kipróbálni.
De egy kérdésem/kétségem van: nem lehet, hogy az nem ilyen sültkrumpli volt, amit a filmben ettek (volna), hanem "jacket potato", vagyis héjában, sütőben hosszan sült krumpli? Vagy azt csak az angolok zabálják?

toto92 2012.02.02. 22:39:50

Ennek a máj nélküli verziója nem valami kanadai étel? Van neki szép becsületes neve, de most nem jut az eszembe.

sárospataki 2012.02.02. 22:53:13

@peanut: Foie gras a neve, és szerintem mindenhol lehet kapni. Ez ugyanis nem magyar találmány, hanem franszia.

sárospataki 2012.02.02. 22:56:44

Kedves kétcica, a libamájszósz az biztos? Nem csak félrefordítás? Így a libamáj pontosan a textúráját veszíti el, ami a libamáj élmény legalább 40%-a.

Müszélia 2012.02.03. 07:31:00

bocsi, de ez a májszósz nem egy nagy élmény vizuálisan.

troutman 2012.02.05. 18:06:14

Az a Food for Thought epizód volt.

Ahogy feljebb említették az étel egy kanadai gyorskaja, a poutine.

Konkrétan: "Kennebec fries mixed with artisan cheese curds and a foie gras gravy."

Tehát inkább túróféle lesz az, a "libamájszósz" meg talán inkább pecsenyelé.

A szóban forgó étel a filmből:

kepfeltoltes.hu/120205/Poutine_1_www.kepfeltoltes.hu_.jpg
kepfeltoltes.hu/120205/Poutine_2_www.kepfeltoltes.hu_.jpg

A helyszín a Spring Street, a Sohoban.

Intizar 2012.02.05. 18:16:39

@troutman: Köszi, ezzel nekem is megvolt a válasz. Fries, az biz nem hajában sült krumpli.
Ellenben úgy látom, hogy a foie gras gray alatt valóban libamájszószt értenek.

Intizar 2012.02.05. 18:18:01

Pontosabban "némiképpen libamájas" szószt. Nem viszik túlzásba. Kétcicáé sokkal gusztább, nyilván drágább is.

troutman 2012.02.05. 18:49:55

@Intizar: szósznak szósz, de szerintem nem pürített libamájról van itt szó, hanem egy keményítővel felütött jus-ről.

Intizar 2012.02.05. 19:06:05

@troutman: Persze. Azért mondom, hogy némiképp libamájas. Az egyik receptben öt, a másikban hét egész gramm májat javasoltak a négyszemélyes adaghoz (kacc).

troutman 2012.02.05. 19:15:00

@Intizar: legalább aprópénzből lehet vagizni, ha valaki felteszi a mitettéltegnap-kérdést.:)

Intizar 2012.02.06. 16:58:30

@Két Cica: Jaa, mondom, már rájöttem, hogy nem az, hiszen "fries" volt írva az eredetibe... csak nálunk ez a sültkrumpli bármelyiket jelentheti. Kösz.

Müszélia 2012.02.07. 10:15:06

@troutman: vagizni, az ugye valami olyan dolog, ami a vaginával kapcsolatos?

troutman 2012.02.08. 09:29:47

@Müszélia: isten őrizz, hogy az említett szervet íly vicces szóval említsem egy kontextusban.

(Bár rögvest meg is kell védjem e kifejezést, hisz a hasonló vicceskedő, trendi szókorcsokkal szemben (pl. köszcsi, szivcsi [írott formában: köszcseeh, szivcseeh]) már oly rég keletkezett, hogy bizton állíthatjuk, szerves részét képezi nyelvünknek. Hisz gondoljunk csak bele! Akik egy időben születtek eme kedves szavacskával, már maguk is hasznos, dolgozó tagjai a társadalomnak, dolgoznak, gyermekeket nevelnek, gondoskodnak idős szüleikről.
Hogy vethetnők ki hát e szót anyanyelvünk kebeléből?
Hiszem, hogy még Kazinczynak sem lett volna kifogása ellene!
Tehát ha kell, ezerszer írom le: vagizni, vagizni, vagizni!)

troutman 2012.02.08. 09:31:27

Asszem túl sok kávét ittam.:S

Müszélia 2012.02.08. 10:38:40

@troutman: akkor meg nem tudom, hogy mit jelent. annak idején se értette mindenki a nyelvújítókat, szóval lehet, hogy jó társaságban vagyok. szóval, vagizom a libamájat, vagy libamájazom a vagit?

Intizar 2012.02.08. 11:29:07

@Müszélia: Vagizni annyi, mint vagánykodni. Szerintem már a hatvanas években is mondhatták.

BigPi 2012.02.10. 08:39:50

Megjegyzem itt nem a drága hízott libamájról van szó.
Hanem a májkrémekbe és kutya eledeleknél felhasznált májról. A pecsenye liba esetén a máj olyan mint a láb, a nyelv, tehát melléktermék.
Erre a célra mindenféle baromfi májat fel lehet használni.
Amennyiben lehetőségetek van rá inkább hízott tyúk májat használjatok. Lehetőség szerint tanyáról vett legalább két éves jószágból valót.

A szerecsendió és rozmaring helyet nem lehet inkább áfonyát és mandulát bele tenni?
süti beállítások módosítása